Czechia se podle odborníků hodí pro jednoslovný název země

09.10.2013 17:56 | Zprávy

Pokud chtějí Češi používat jednoslovný název své země, pojmenování Czechia by bylo vhodné, míní Markéta Pravdová z Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR. Podle ní by se Czechia mohla používat stejně jako oficiální Czech republic. Debatu aktuálně rozpoutaly výroky prezidenta Miloše Zemana v Izraeli, který svému protějšku Šimonu Peresovi poděkoval za použití slova Czechia v proslovu. Stejný názor jako Pravdová zastávají lingvisté z firmy Lingea, která se zaměřuje na vývoj a prodej slovníků.

Czechia se podle odborníků hodí pro jednoslovný název země
Foto: Radim Panenka
Popisek: Prezident Miloš Zeman u Zdi nářků

Přípona "-ia" je v angličtině slovotvorná a běžná i v případě jiných zemí, řekla ve středu Pravdová. "Velmi zjednodušeně by se dalo říct, že Czechia je v angličtině totéž co Česko v češtině. Někteří uživatelé jazyka se s ním nedokážou ztotožnit, ale pokud chceme mít jednoslovné označení našeho státu, nic lepšího patrně ani nenajdeme," uvedla Pravdová.

Přípona –ia je jen otázka zvyku

Přípona "-ia" je podle ní běžná třeba ve slovech Russia, Slovakia, Serbia, Latvia (Lotyšsko), Lithuania (Litva). "A je asi jako jediná použitelná i pro naši zemi. Je to jen otázka zvyku či nezvyku podobně jako v češtině i dnes ještě některými zatracované Česko," dodala.

Naopak by se prý nehodil název, který má v základu podstatné jméno "land" (země). Je spojen s historickým označením České země, je zbytečně dlouhý. Navíc už jednoslovnou variantu Czechia uznal před dvaceti lety Český úřad zeměměřický a katastrální, připomněla. "I když se podoba Czechia ještě nevžila, tento jednoslovný název by se v diplomacii a zahraničních stycích užívat mohl - pochopitelně vedle oficiálního názvu Czech Republic. Dvouslovný název našeho státu je v angličtině docela rarita," řekla.

Czechia = Bohemia + Moravia. Slezané snad prominou

Lingvisté z firmy Lingea uvedli, že anglický termín Czechia po obsahové stránce odpovídá termínu Česko, aniž by vyvolával jakékoliv zmatení pojmů. "Argumenty tvrdící, že Czechia znamená spíše Čechy, jsou zcela zcestné, protože v angličtině termínu Čechy jednoznačně odpovídá slovo Bohemia, podobně jako název Morava přeložíme termínem Moravia," sdělili ČTK. Platí tedy podle nich rovnice Czechia = Bohemia + Moravia. Slezané snad zjednodušení v tomto kontextu prominou, dodali.

Lingea doplnila, že pro rozšíření používání slova Czechia hovoří i historické prameny; zjistila, že australské noviny The Mercury použily slova Czechia již v roce 1866, v New York Times se objevila Czechia v roce 1925, anglickojazyčných novinách Palestine Post (dnes Jerusalem Post) se Czechia objevilo v roce 1949.

Zeman používá výraz Czechia často. Vyskytl se už v roce 1866

Naopak novináři, autoru průvodců a rodilému mluvčímu angličtiny Marku Bakerovi, který žije v Česku, se výraz Czechia moc nelíbí. "Chápu výhody používání slova Czechia, ale prostě to zní divně a anglickým uším uměle," řekl ČTK. Název Czech Republic mu nevadí.

Někdy se jako kratší verze používá "Czech". Užívání anglického adjektiva působí na anglicky mluvící osoby poněkud zvláštně a zřejmě nepřispívá k nejlepšímu obrazu České republiky, dodala Lingea.

Zeman výraz Czechia používá často ve svých anglicky pronesených projevech. Na zahraničních cestách, které uskutečnil ve funkci hlavy státu, ho vyslovil již mnohokrát. Až nyní se však setkal se stejným pojmem také u svého politického partnera.

Tento článek je uzamčen

Po kliknutí na tlačítko "odemknout" Vám zobrazíme odpovídající možnosti pro odemčení a případnému sdílení článku.

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: vfe, čtk

plk. Ing. Zdeněk Nytra byl položen dotaz

změna kurzu

Dobrý den, chápu vás dobře, že vy nemáte problém s tím, když ODS ústy jejího předsedy dává nereálné sliby? V čem se ale pak lišíte od populistů, kterých je v parlamentu dost? Co se stalo s kdysi pragmatickou stranou, která hájila zájmy živnostníků a byla i racionální a často oprávněně kritická k EU,...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Hampl: Islamisté dnes útočí jinak. Na terorismus jsme si zvykli

15:25 Hampl: Islamisté dnes útočí jinak. Na terorismus jsme si zvykli

Lékař původem ze Saúdské Arábie Taleb A. rozséval smrt na vánočních trzích v Magdeburku. Zavraždil n…