Již v roce 2014 zveřejnila Evropská komise zprávu, ve které zdůraznila nutnost zlepšit informace v příbalových letácích. Znějí většinou příliš odborně a nejsou uspořádány ani koncipovány tak, aby je každý dobře pochopil. Problém pak může vzniknout u všech pacientů, ale zejména u těch v pokročilém věku nebo s nižší gramotností.
Výsledky nedávného průzkumu španělské spotřebitelské organizace OCU tuto situaci jen potvrdily. Nejméně v polovině případů čte příbalové letáky jen třetina respondentů. 39 % považuje údaje v nich za srozumitelné, 43 % za přesné, 51 % za úplné a jen 52 % za užitečné.
EMA a úřady pro kontrolu léčiv vypracovaly v reakci na zmíněnou zprávu plán činnosti, který by současný stav zlepšil. K nejdůležitějším a nejnutnějším krokům patří zvýšení srozumitelnosti a čitelnosti příbalových informací, zahrnutí pacientů do práce na jejich vývoji ještě před schválením konečné podoby, podpora sdílení dobrých příkladů a praxe mezi úřady jednotlivých států a využití možností nabízených digitálními technologiemi.
EMA a národní úřady začaly pracovat na elektronické podobě informací o léčivech, to však nijak nepomůže znevýhodněným skupinám starších lidí a osob, které dostatečně nerozumí digitálním technologiím. Proto se OCU obrátila na španělský úřadu pro léčiva a zdravotnické prostředky AEMPS s výzvou, aby se přednostně věnoval zlepšení srozumitelnosti a čtivosti informací v balení léčiv.
Tento článek je uzamčen
Po kliknutí na tlačítko "odemknout" Vám zobrazíme odpovídající možnosti pro odemčení a případnému sdílení článku.Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: Tisková zpráva