„Michail Abdalkin, zástupce rady Samara (Rusko), poslouchal Putinův projev s nudlemi na uších,“ napsal k tomu na svůj twitter Anton Geraščenko, poradce ministra vnitra Ukrajiny a zakladatel Institutu budoucnosti. Následně objasnil i symbol nudlí na uších.
Mikhail Abdalkin, deputy of Samara council (Russia), listened to Putin's address with noodles on his ears.
— Anton Gerashchenko (@Gerashchenko_en) February 23, 2023
"Hang noodles on ears" - idiom meaning to mislead or fool a person. "Don't hang noodles on my ears!" - means don't fool me, don't lie to me. pic.twitter.com/UfKyqN8gWs
„Pověsit nudle na uši – idiom, který znamená uvést nebo oklamat někoho. Nevěš mi nudle na uši – znamená nelži mi.“

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: MaA