Ty tři zmíněné věty šly samozřejmě jedna za druhou a zněly takto: „Nechceme vytvořit žádné ministerstvo pravdy (odkaz na román 1984 George Orwella – pozn. LM.), svoboda slova je stěžejní. Nepodpořím nic, co by ji podkopalo. Na druhou stranu nemůžeme dovolit, aby byla naše společnost manipulována“.
Co na to říkáte? První dvě věty jako by zazněly z úst rozhodné zastánkyně demokracie, které je svoboda slova a masarykovská zásada volné diskuze a polemiky i těch nejprotikladnějších názorů a hledisek, které jedině, jak Masaryk pravil, mohou vést ke správným závěrům, tím nejsvětějším vodítkem jak pro její život, tak i pro její politickou práci. Takže v souhrnu: Ty první dvě věty jsou jako by je vyslovila demokratka duší i tělem, které jistě nezní cize ani nejznámější Masarykův výrok o tom, že „bez diskuze není demokracie“ – ALE HLE! Třetí věta vše mění a staví vše předchozí, co z úst eurokomisařky vyšlo, bezohledně a bezskrupolózně na hlavu: „Na druhou stranu nemůžeme dovolit, aby byla naše společnost manipulována“.
Cítíte to též tak, jak to cítím já? Tohle je ta pravá tresť jejího projevu, tohle chtěla říct, to měla a má na mysli – a tohle už též neříká žádná demokratka, pod tuhle větu by se bez problému podepsal Goebbels i Hitler, tohle by už opravdová demokratka pronést nemohla. Tady už promluvil kdosi úplně jiný a autentický. A podle toho si vybral i slovník. Manipulována, když se nabízelo slovo téměř totožného významu Ovlivněna. Ale to by pak už nebyla ta správná propaganda, že ano, paní Jourová?

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: PV