Novinář Moláček sdílel na svém Twitteru text z webu anglického deníku Independent. Článek pojednával o tom, že Nigel Farage bojoval za vystoupení Británie z EU, a přitom dvěma svým dětem dovolil (v originále bylo použito slovo „admits“), aby měly německý pas.
Držitel novinářských cen si ovšem titulek přeložil tak, že Farage pro své děti německé občanství „zajistil“. A vše doplnil posměšným komentářem: „Tohle je prostě úplně, ale úplně nejvíc. Pro Británii zajistil odchod z EU, pro své děti – německé občanství.“
V diskusi pod jeho tweetem se takřka okamžitě ozvali čtenáři, kteří si nepřečetli jen titulek, ale celý článek, a z něj vyčetli, že Farage svým dětem žádný pas nezajišťoval. Realita byla taková, že dvě ze svých čtyř dětí má s dámou jménem Kirsten Mehr, která je jeho druhou manželkou, ačkoliv oba před rokem oznámili odluku. A paní Mehr, kterou si vzal v roce 1999, má německé občanství, které po ní získali i její potomci. Nigel Farage tedy pro své děti nic nevyběhával, německý pas získaly po své matce.
Internetoví komentátoři si novináře, který s oblibou bojuje s dezinformacemi, začali dost dobírat. „Šíření podobného bludu bych čekal v konspiračních skupinách na FB, ne od novináře,“ psal například jeden z nich.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: jav