Fotbalové mistrovství světa v Kataru přineslo řadu pozoruhodných debat i na témata zcela nesportovní. Poslední kauza se odehrála až po finálovém zápase mezi českými Piráty. Bývalý poslanec Mikuláš Ferjenčík totiž popsal těsný výsledek příměrem k poprsí korejské ženy. A senátorka Adéla Šípová jej okamžitě vyzývala, ať oplzlost smaže. Na pirátském fóru debata pokračuje dále a není nouze o postřehy.
V neděli večer, v euforii z jednoho nejkrásnějších finálových zápasů v celé historii mistrovství světa, se bývalý poslanec České pirátské strany Mikuláš Ferjenčík proměnil ve fanouška a poznamenal, že utkání Argentina- Csaplár skončilo „o prsa korejské ženy“. Na jeho stručné glose ale nezaujalo označení Francie jménem známého českého televizního experta (souvisí patrně s pojmem „Csaplárova past“), ale metafora miniaturního rozdílu na pásce.
Ne každý ale fanouškovský vtip pochopil. A pirátská senátorka z Kladna Adéla Šípová spolustraníka krátce poté důrazně vyzvala, aby urážlivou poznámku odstranil. Korejské ženy podle ní nemají s fotbalovým mistrovstvím souvislost, takže není třeba je zmiňovat. A pánské přirovnání je podle ní ostuda.
„Je to běžně používaná fotbalová matafora,“ namítal Ferjenčík.
„No tak příště použij jinou metaforu, jistě není jen jedna,“ poučila ho senátorka.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: jav