Havel? Ano. Ale Jakub Janda, Dominik Feri... To ne, říká zarytý bojovník proti islámu

15.02.2018 4:43 | Zprávy

ROZHOVOR Myšlenky jsou mocnější než zbraně. Nedovolili jsme našim nepřátelům mít zbraně, proč bychom jim měli nechat myšlenky. Na tento Stalinův výrok si v souvislosti s navrhovanými a přijímanými zákony o omezování zbraní nebo cenzuře informací často vzpomene Josef Zbořil, koordinátor a garant pro české překlady amerického think-tanku Gatestone Institute. Až dosud jsme byli svobodná republika, což se pozná podle toho, že je plná necenzurovaných různorodých názorů včetně konzervatismu, menševického komunismu nebo náboženských obcí uznávajících vzájemnou toleranci.

Havel? Ano. Ale Jakub Janda, Dominik Feri... To ne, říká zarytý bojovník proti islámu
Foto: Archív Josefa Zbořila
Popisek: Josef Zbořil (druhý zleva) českým dobrovolníkem v izraelské armádě: program SAR-EL v březnu 2016

Minulý týden publikoval americký think-tank Gatestone Institute stopadesátý článek v češtině. Vzhledem k tomu, že jsme před půlrokem vedli rozhovor k příležitosti roční existence jeho české mutace s padesáti články, je tedy tempo překladů nyní čtyřnásobné. Co jako garant a organizátor českých překladů děláte nyní jinak a jak se to promítlo do čtenosti?

Prapříčina je právě v uveřejnění toho zářijového rozhovoru v ParlamentníchListech.cz, díky kterému se mi pak průběžně ozývali čtenáři s nabídkou pomoci a náš původně šestičlenný tým dobrovolných překladatelů se rozrostl na devatenáct. Řádově pak 150 článků navštívilo na české verzi Gatestone Institute na 200 tisíc čtenářů. Je nutno ale připočíst i další zdroje, jako například že vybraných asi 50 článků uveřejněných na Neviditelném psu navštívilo na 250 tisíc čtenářů anebo že na blogu Libora Popovského, po mně nejstaršího a nejaktivnějšího z překladatelů, si lze přečíst jeho řádově 50 článků, které navštívilo na 70 tisíc čtenářů. Právě Libor Popovský mě z důvodu mé časové zaneprázdněnosti od letošního února, tedy po roce a půl, vystřídal na pozici koordinátora a garanta pro české překlady. A čeká na něj spousta perfektních článků od nejrůznějších autorů obohacujících veřejnou debatu určitě každý týden pořád opravdu hodně.

Kteří autoři z Gatestone Institute patří nyní mezi nejčtenější?

Z celkového počtu více než sto dvaceti se vybírá hodně těžko, ale určitě mezi ně patří Yves Mamou, francouzský novinář, který dvě dekády pracoval pro Le Monde. Khaled Abu Toameh, arabský muslim a oceňovaný novinář věnující se už po tři dekády palestinským záležitostem, publikující i ve Wall Street Journal, Sunday Times nebo Jerusalem Post. Potom novinářka Uzay Bulut, rozená turecká muslimka píšící o Kurdech a antisemitismu, nebo komentátorka a novinářka Khadija Khan z Pákistánu. Osobně oceňuji i články organizace Human Rights in China zmiňující, s čím se potýkají disidenti v Číně a jak je podpořil a inspiroval Václav Havel pro sepsání Charty 08.

Nicméně Václav Havel není jediná česká stopa na Gatestone Institute. Jaké reakce vzbudily články o českých prezidentských kandidátech Zemanovi a Topolánkovi, které si bylo možné na přelomu roku přečíst v angličtině?

Kromě zkráceného projevu Topolánka o neintegrovatelnosti práva šaría, založeného na nerovnosti, do našeho práva západního, založeného na rovnosti, a mého článku o Zemanovi jako bojovníkovi za pravdu, které měly v zahraničí nadprůměrný ohlas, si bylo možné v září 2017 přečíst i o „českém Trumpovi“ Andreji Babišovi nebo už v roce 2014 o exmuslimovi Lukášovi Lhoťanovi, poukazujícím na reálný stav české islamistické scény.

Tento článek je uzamčen

Po kliknutí na tlačítko "odemknout" Vám zobrazíme odpovídající možnosti pro odemčení a případnému sdílení článku.

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: Jiří Hroník

Mgr. Jana Pastuchová byl položen dotaz

Jak podle vás zajistit práci seniorům?

Pravda je, že doba jde dopředu a lidé ve starším věku se mají problém ,,jít s dobou". Ale podle mě to bude problém i do budoucna, třeba pro dnešní 30. Za 30 let mohou řešit stejný problém jako senioři dnes, protože i když jsou třeba technologicky zdatnější než dnešní starší generace, tak za těch 30 ...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Kubka se nebojí a chystá silný krok. Hovoří lékař Henzl, který odmítl vakcínu na covid

16:04 Kubka se nebojí a chystá silný krok. Hovoří lékař Henzl, který odmítl vakcínu na covid

V čekárně své alergologické ordinace zveřejnil leták, na kterém vyjádřil svůj názor na vakcíny proti…